【给予和给与的区别是什么】“给予”和“给与”这两个词在日常使用中常常被混淆,尤其是在书面语中,很多人会误以为它们是同义词。但实际上,它们在用法、语境和语法结构上存在一定的差异。下面将从多个角度对这两个词进行对比总结。
一、词义区别
词语 | 含义 | 用法特点 |
给予 | 表示把某物交给别人,常用于正式或书面语中,强调主动提供 | 常用于表达赠予、授予、提供等动作,如“给予帮助”、“给予奖励” |
给与 | 同样表示给予,但更偏向于书面语或文学性较强的表达,使用频率较低 | 多用于较为正式或文雅的场合,如“给与关怀”、“给与支持” |
二、语法结构差异
- 给予:通常作为动词使用,后面可以直接接宾语,如“他给予了我很大的帮助”。
- 给与:虽然也可以作动词使用,但更常见的是作为“给予”的一种变体形式,尤其在某些固定搭配中使用,如“给与尊重”、“给与肯定”。
三、使用频率与语境
词语 | 使用频率 | 常见语境 |
给予 | 高 | 日常交流、新闻报道、公文写作等 |
给与 | 低 | 文学作品、正式文件、学术文章中偶尔出现 |
四、是否可互换
虽然在某些情况下,“给予”和“给与”可以互换使用,但从语言规范的角度来看,“给予”更为标准和常用,而“给与”则更偏向于书面化或文学化的表达。因此,在大多数正式写作中,建议优先使用“给予”。
五、总结
对比项 | 给予 | 给与 |
词性 | 动词 | 动词(较少用) |
用法 | 常见、通用 | 较少、书面化 |
语境 | 日常、正式 | 正式、文学性 |
可替换性 | 可以 | 不推荐,易显生硬 |
综上所述,“给予”和“给与”虽然意思相近,但在实际使用中应根据语境选择合适的词语。在多数情况下,“给予”是更自然、更符合现代汉语习惯的表达方式。