【锄禾日当午汗滴禾下土的原文及翻译】一、
唐代诗人李绅的《悯农》是古代农耕文化中极具代表性的诗作之一。这首诗通过描绘农民在烈日下辛勤劳动的场景,表达了对劳动者艰辛生活的同情与敬意。其中“锄禾日当午,汗滴禾下土”两句,生动刻画了农民劳作的辛苦,成为千古传诵的经典名句。
本文将对《悯农》的原文进行完整呈现,并提供准确的现代汉语翻译。同时,以表格形式对诗句进行逐句解析,帮助读者更清晰地理解诗歌内涵。
二、原文及翻译
1. 原文:
> 锄禾日当午,
> 汗滴禾下土。
> 谁知盘中餐,
> 粒粒皆辛苦。
2. 翻译:
- 锄禾日当午:在烈日当空的中午,农民还在田里锄地。
- 汗滴禾下土:汗水滴落在禾苗下的土地上。
- 谁知盘中餐:谁知道我们碗中的饭菜?
- 粒粒皆辛苦:每一粒米都来之不易,都是农民辛勤劳动的成果。
三、诗句解析表
诗句 | 现代汉语翻译 | 诗句含义 |
锄禾日当午 | 在烈日当空的中午,农民还在田里锄地 | 描写农民在酷热天气中依然坚持劳作 |
汗滴禾下土 | 汗水滴落在禾苗下的土地上 | 表现农民劳作的辛苦和汗水的付出 |
谁知盘中餐 | 谁知道我们碗中的饭菜 | 引出对粮食来源的思考 |
粒粒皆辛苦 | 每一粒米都来之不易,都是农民辛勤劳动的成果 | 表达对农民辛勤劳作的敬意与珍惜粮食的情感 |
四、结语
《悯农》虽短,却言简意赅,深刻揭示了农业社会中劳动人民的艰辛生活。它不仅是一首描写农事的诗,更是一首富有教育意义的作品,提醒人们珍惜粮食、尊重劳动。通过了解这首诗的原文与翻译,我们可以更好地体会古人的智慧与情感。